Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu
 

Go Back   Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu > Eğitim - Öğretim > Dersler > Yabancı Dil
Kayıt ol Yardım Kimler Online Bugünki Mesajlar Arama

canlı casino siteleri canlı casino siteleri sagedatasecurity.com casino siteleri takipçi satın al
porno diyarbakır escort bayan antalya escort malatya escort

Fransızca Türkçe Sağlık ile İlgili Cümleler

Yabancı Dil kategorisinde açılmış olan Fransızca Türkçe Sağlık ile İlgili Cümleler konusu , ...


Yeni Konu aç  Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Arama Stil
Alt 13.12.2013, 13:48   #1 (permalink)
ultrAslan

Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
Standart Fransızca Türkçe Sağlık ile İlgili Cümleler

Fransızca Türkçe Sağlık ile İlgili Cümleler
Türkçe \ Yazılışı \ Okunuşu
Başınızı kaldırın. Relevez la tête. Rölöve la tet.
Başınızı eğin. Baissez la tête. Besse la tet.
Başınızı çevirin. Tournez la tête. Turne la tet.
Uzanın. Allongez-vous. Allonje vu.
Rahatlayın. Détendez-vous. Detande vu.
En yakın nöbetçi eczane nerede? Où se trouve la pharmacie (de nuit) la plus proche? U sö truv la farmasi (dö nüi) la plü proş?
Nezleye / öksürüğe karşı bir şey istiyorum. Je voudrais quelque chose contre le rhume / la toux. Jö vudre kelköşoz kontr lö rum / la tu.
Güneş çarpması. Le coup de soleil Löku dösoley.
Böcek sokması. Le pique d’insecte. Le pik densekt.
Yol tutması. Le mal du voyage. Lö mal dü vuoyaj.
Hazımsızlık. Les indigestions. Lez endigestiyon.
Migren. La migraine. La migren.
Ne zaman geleyim? Quand est-ce que je reviens? Kan püij rövenir?
Ağrı kesici. Un analgésique. Ön analjezik.
Hemen bir doktor lazım. II faut un medecin tout de suite. Il fo ön medsen tuddusüit.
Muayene saatleri nedir? Quelles sont les heures de consultation? Kelson lezör dö konsültasyo?
Doktor buraya gelip beni görebilir mi? Le medecin pourrait-il venir me voir ici? Lömedsenpurre til vönir mö vuar isi ?
Tıbbi personel. Le personnel médical. Lö Personel medikal.
Sağlık ocağı. I’infirmerie. Lenfirmöri.
Hasta. Le malade. Lö malad.
Ameliyat. I’opération. Loperasyon
Kendimi yorgun / hasta hissediyorum. Je me sens fatigué / malade Jömö san febl / fatige.
Kustum. J’ai vomis. Je vomi.
Ateşim var. J’ai de la fievre. Je döla fievr.
Nereniz ağrıyor? Où avez-vous mal? Kave vu mal?
Buram / şuram ağrıyor. J’ai une douleur ici / la? Je ün dulör isi / la?
Sırtım / başım / midem ağrıyor. J’ai mal au dos / a la tête / a l’éstomac. Je mal o do / ala tet / alestomak.
Burada ağrı var mı? Avez-vous mal ici? Ave vu mal isi?
Hafif / kötü. Sourde / vive. Surd / viv.
Değişmeyen / artıp azalan. Constante / spasmodique. Konstan / spazmodik.
.... ye alerjim var. Je suis allergique à Jö süi alerjik a....
Hemofili hastasıyım. Je suis hémophile. Jösüi emofil.
Zehirlendim. Je suis toxiqué. Jö süi toksike
Ne zamandır ağrınız var? Depuis combien de temps ressentez-vous cette douleur? Döpüi kombiyen dö tan rössante vu set dulör ?
Kısa zamandır / uzun zamandır. Depuis peu de temps / depuis longtemps Döpüi pö dötan / döpüi longtan.
Sizi muayene edeceğim. Je vais vous éxaminer. Jövö vu egzamine.
Soyunun. Deshabillez-vous. Dezabiyye vu.
Şuraya uzanın lütfen. Etendez-vous la svp. Etande vu la silvuple.
Ağzınızı açın. Ouvrez la bouche. Uvre la buş.
Öksürün lütfen. Toussez, s’il vous plait. Tusse, silvuple.
Tansiyonunuzu ölçeceğim. Je vais prendre votre tension. Jö ve prandr votr tansiyon.
Nabzınızı ölçeceğim. Je vais prendre votre pouls. Jö ve pradr votr pul.
Romatizma. Des rhumatismes De rumatizm.
Apandist. I’appendicite. Lapandisit.
Sistit. Une cystite. Ün sistit.
Gastrit. Une gastrite. Ün gastrit.
Ülser. Un ulcère. Ön ülser.
Grip. La grippe. La grip.
.... Iltihabı. Une inflammation de... Ün enflamasyon dö...
Sarılık. La jaunisse. La jonis.
Kızamık. La rougeole. La rujol.
Soğuk algınlığı Un rhume. Ön rüm.
Hafif bir enfeksiyon. Une legère inféction. Ün lejer enfeksiyon.
Yüksek ateş. Beaucoup de la fièvre Bokudla fievr
Ateşinizi ölçeceğim. Je vais prendre votre temperature. Jö ve prandr votr temparatür.
Kendimi iyi hissetmiyorum. Je ne me sens pas bien. Jönö mösan pa biyen.
Hastayım. Je suis malade. Jö süi malad.
Güneş çarpması. Un coup de soleil. Ön kudösoley.
Kesik. Une coupure. Ün kupür.
Yara. Une blessure. Ün blessür.
Kramp. Une crampe. Ün kramp.
Öksürük. La toux. La tu.
Migren. La migraine. La migren.
Astım. De l’asthme. Dö lastm.
Hazımsızlık. Une indigestion. Ün endigestiyon.
Boyun tutulması. Un torticolis. Ön tortikoliz.
Tansiyon. La tension. Dö la tansiyon.
Çarpıntı. Des palpitations. De palpitasyon
Bayıldı. İl s’est évanoui. İl setevanui.
Kanaması var. Elle saigne. El seny.
Bir şey soktu. Quelque chose m’a piqué. Kelköşoz ma pike.
Ayak bileğim şişti. Ma cheville est enflée. Ma şövil et angfle.
... canımı yakıyor. ...me fait mal. ...Mö fe mal.
alıntıdır.

__________________

Fitness Eğitmeni
SrKn isimli Üye şimdilik offline konumundadır Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz.


Yetkileriniz
Konu Açma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Kapalı
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Forum hakkında Kullanılan sistem hakkında
Forumaski paylaşım sitesidir.Bu nedenle yazılı, görsel ve diğer materyaller sitemize kayıtlı üyelerimiz tarafından kontrol edilmeksizin eklenmektedir.Bu nedenden ötürü doğabilecek yasal sorumluluklar yazan kullanıcılara aittir.Sitemiz hak sahiplerinin şikayetleri doğrultusunda yazılı, görsel ve diğer materyalleri 48 saat içerisinde sitemizden kaldırmaktadır. Bildirimlerinizi bu linkten bize yapabilirsiniz.

Telif Hakları vBulletin® Copyright ©2000 - 2016, ve Jelsoft Enterprises Ltd.'e Aittir.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc.
yetişkin sohbet chatkamerali.net

Saat: 02:09