|
Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Deep Purple - Anthem Şarkı Çevirisi konusu , ...
| LinkBack | Seçenekler | Arama | Stil |
10.11.2014, 22:58 | #1 (permalink) |
| Deep Purple - Anthem Şarkı Çevirisi Deep Purple - Anthem Şarkı Çevirisi When the night wind softly blows through my open window Gece rüzgarı açık penceremden içeri usulca estiği zaman Then I start to remember the girl that brought me joy O zaman bana mutluluğu getiren kızı hatırlamaya başlarım Now the night wind softly blows sadness to tomorrow Şimdi gece rüzgarı,kederi usulca yarına üfürüyor Bringing tears to eyes so tired Çok yorgun gözlerime gözyaşlarını getiriyor Eyes I thought could cry no more Düşündüğüm gözler artık ağlayamıyordu If the day would only come Eğer sadece günü gelseydi Then you might just appear O zaman tam olarak ortaya çıkabilirdin Even though you'd soon be gone Yakında gidecek olsan bile When I reached out my hand Elimi uzattığım zaman If I could see you Seni görebilseydim If only I could see you Sadece seni görebilseydim To see if you are laughing or crying Gülüp gülmediğini veya ağlayıp ağlamadığını görmek için When the night winds softly blow Gece rüzgarları usulca estiği zaman In my dark and whispering room Karanlık ve fısıldayan odamda Memories still bring me a numbness to my feelings Hatıralar hâlâ hislerime bir uyuşukluk getirir Take my hand and brush my brow Elimi tut ve kaşıma hafifçe dokun In the warm and fevered dark Ilık ve ateşli bir karanlıkta Heart is madly beating Kalp delice atıyor My crazy thoughts are burning Çılgınca düşüncelerim yanıyor When the night winds softly blow Gece rüzgarları usulca estiği zaman If the day would only come Eğer sadece günü gelseydi Then you might just appear O zaman tam olarak ortaya çıkabilirdin Even though you'd soon be gone Yakında gidecek olsan bile When I reached out my hand Elimi uzattığım zaman If I could see you Seni görebilseydim If only I could see you Sadece seni görebilseydim To see if you are laughing or crying Gülüp gülmediğini veya ağlayıp ağlamadığını görmek için When the night winds softly blow Gece rüzgarları usulca estiği zaman If the day would only come Eğer sadece günü gelseydi Then you might just appear O zaman tam olarak ortaya çıkabilirdin Even though you'd soon be gone Yakında gidecek olsan bile When I reached out my hand Elimi uzattığım zaman If I could see you Seni görebilseydim If only I could see you Sadece seni görebilseydim To see if you are laughing or crying Gülüp gülmediğini veya ağlayıp ağlamadığını görmek için When the night winds softly blow Gece rüzgarları usulca estiği zaman
__________________ Taklitler aslını yaşatır. KIPSS. Ben soğuk değilim, siz cıvıksınız. . |
Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz. |
| |
Forum hakkında | Kullanılan sistem hakkında |
| SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc. |