Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu
 

Go Back   Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu > Eğitim - Öğretim > Dersler > Yabancı Dil
facebook bağlan


Bulgarca Kelimeler Okunuşları ve Türkçe Anlamları

Yabancı Dil kategorisinde açılmış olan Bulgarca Kelimeler Okunuşları ve Türkçe Anlamları konusu , Bulgarca Kelimeler Okunuşları ve Türkçe Anlamları Аа Аа [A] ̀ангел (angel) -melek; автога̀ра (avtogara) –otogar terminal Бб Бб баща̀ (başta) - baba Вв Вв [V влак (vlak) – tren; Гг ...


Yeni Konu aç  Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Arama Stil
Alt 09.09.2014, 00:43   #1 (permalink)
Bağımlı Üye
Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
Standart Bulgarca Kelimeler Okunuşları ve Türkçe Anlamları



Bulgarca Kelimeler Okunuşları ve Türkçe Anlamları


Аа Аа [A] ̀ангел (angel) -melek;
автога̀ра (avtogara) –otogar terminal
Бб Бб баща̀ (başta) - baba
Вв Вв [V влак (vlak) – tren;
Гг Гг [G гора̀ (gora) – orman ağaçlık
Дд Дд [D докумѐнт (dokument)– belge dökümen evrak
Ее Ее [E ѐ̀зеро (ezero) – göl; езѝк (ezik)–dil lisan ifade
Жж Жж [J жена̀ (jena) –kadın eş evli kadın
Зз Зз [Z за̀ла (zala) - salon
Ии Ии [İ ѝзбор(izbor) – seçim; seçme beğenmetercih etme;
идѐя (ideya) – ide fikir düşünce görüş
Йй Йй [Yo йога (yoga) - yoga; йод (yod) –iyod
Кк Кк [K ка̀ктус (kaktus) - kaktüs
Лл Лл [L ло̀гика (logika) - mantık
Мм Мм [M морѐ (more) - deniz
Нн Нн [N но̀жица (nojitsa) - makas
Оо Оо [O о̀бласт (oblast) -vilayet eyalet il; bölge saha alan;
очила̀ (oçila) -gözlük
Пп Пп [P плѝк (plik) – zarf kase kağıdı
Рр Рр [R ракѝя (rakiya) - rakı
Сс Сс [S студент (student) – üniversite öğrencisi
Тт Тт [T теа̀тър (teatır) – tiyatro;
Уу Уу [U у̀жас (ujas) - dehşet korku ürperti;
учѝтел (uçitel) - öğretmen
Фф Фф [F фармацѐфт (farmatseft) -eczacı
Хх Хх [H ху̀мор (humor) – mizah mizahi eser
Цц Цц [Ts цвете (tsvete) – çiçek
Чч Чч [Ç чадъ̀р (çadır) - şemsiye
Шш Шш [Ş шокола̀д (şokolad) - çikolata
Щщ Щщ [Şt щъ̀ркел (ştırkel) - leylek
Ъъ Ъъ [I ъ̀гъл (ıgıl) – köşe; açı


Ьь Ьь Bulgarca’da ermalık olarak adlandırılan bu harf tek başına hiç bir ses ifade etmez
Bu harf hiç bir zaman tek başına kullanılmaz ve kelime başında bulunmaz
Şimdiki bulgarcada Ь harfinden sonra her zaman O harfi gelir
Yani “ьо” – okunuşu da “yo” olarakokunmaktadır


Örnek:

фризьор(frizyor)– kuaför шофьор(şofyor)– şoför;
Юю Юю Yu юг (yug) - güney
Яя Яя Ya я̀бълка (yabılka) - elma;
язовѝр (yazovir) –baraj su barajı


• Bulgar alfabesi 30 harften oluşmaktadır * Bunlardan 6’sı sesli (а е и о у ъ);


•2 harf - ne sesli ne de sessiz grubuna giren tek başına ses özelliği olmayan ve sadece harf özelliği taşıyan ancak hece oluşturan – я (ya) ve ю (yu); * 21 sessiz harften oluşmaktadır

* Ь harfi tek başına kullanılmadığından dolayı hiç bir gruba girmemektedir


• Bulgarca yazıldığı gibi okunmakta ve okunduğu gibi yazılmaktadır


• Türkçe’de olan ancak Bulgarca’da olmayan harfler vardır
Bunlar okunurken ses özelliğine göre farklı harflerle yazılmaktadır
Bu durum özellikle özel isimlerde en çok raslanmaktadır


Ö harfi – bulgarca’daki karşılığı Ю(yu) ve ЬО(yo) harfleridir
Örnek: Ömer – Юмер
Gökan – Гьокан
Bakırköy - Бакъркьой
Üharfi – BG karşılığı Ю(yu)’dur
Örnek: gül – гюл
Üsküdar - Юскюдар
Ğ harfi – Bulgarca’da ğ karşılığında harf yoktur bu sebepten dolayı özel isimlerde ve aynı şekilde “ğ” harfinin olduğu kelimelerdeki “ğ” bulgarcada normal g (г)olarak okunmakta ve yazılmaktadır
Örnek: Tekirdağ– Текирдаг
Tuğba - Тугба
aramağan - армаган
doğrama - дограма


• Aynı şekilde Bulgarca’da olupta Türkçe’de olmayan harfler vardır Türkçe’deki okunuşları iki haften oluşan ses ile gerçekleşmektedir


BG TR okunuş Örnek

Й kelimenin başında yo йогурт (yogurt) - yoğurt; йога (yoga) - yoga kelime ortasında y яйце (yaytse) - yumurta
Ц tsца̀ревица (tsarevitsa) - mısır
Щ şt ща̀стие (ştastie) – mutluluk saadet şans kısmet
Ь [ьо] yo треньо̀̀р(trenyor) – antrenör;
Ю yu ютѝя (yutiya) - ütü
Я ya я̀года (yagoda) - çilek



•Yukarıda BG Alfabesinde her harfin yanındaki örnek bulgarca kelimelerde vurgunun nereye düştüğü gösterilmiştir Aslında bulgarcada yazılı vurgu yoktur Ancak bulgarca kelimelerinde vurgu güçlü şekilde hissedilmektedir Ayrıca bulgarcada bazı kelimeler aynı şekilde yazılmakta farklı anlamlara gelmekte ve kelimelerdeki vurgu farklı yerlere düşmektedir Ör: таксѝ (taksi) – та̀кси(harçlar); въ̀лна (yün) – вълна̀(dalga)

__________________
.


Neria isimli Üye şimdilik offline konumundadır Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz.


(Tümünü Görüntüle Konuyu Görüntüleyen Üyeler: 1
Neria
Seçenekler Arama
Stil

Yetkileriniz
Konu Açma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Forum hakkında Kullanılan sistem hakkında
Forumaski paylaşım sitesidir.Bu nedenle yazılı, görsel ve diğer materyaller sitemize kayıtlı üyelerimiz tarafından kontrol edilmeksizin eklenmektedir.Bu nedenden ötürü doğabilecek yasal sorumluluklar yazan kullanıcılara aittir.Sitemiz hak sahiplerinin şikayetleri doğrultusunda yazılı, görsel ve diğer materyalleri 48 saat içerisinde sitemizden kaldırmaktadır. Bildirimlerinizi bu linkten bize yapabilirsiniz.

Telif Hakları vBulletin® Copyright ©2000 - 2016, ve Jelsoft Enterprises Ltd.'e Aittir.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc.

Saat: 01:11