Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu
 

Go Back   Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu > Müzik Dünyası > Yabancı Şarkı Sözleri
facebook bağlan


Jay Jay Johanson - She's Mine But I'm Not Hers Şarkı Çevirisi

Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Jay Jay Johanson - She's Mine But I'm Not Hers Şarkı Çevirisi konusu , Jay Jay Johanson - She's Mine But I'm Not Hers Şarkı Çevirisi There was a time when I was playing rough -Bir zaman vardı ben sertçe oynarken But nowadays I ...


Yeni Konu aç  Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Arama Stil
Alt 22.05.2014, 01:38   #1 (permalink)

Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
Standart Jay Jay Johanson - She's Mine But I'm Not Hers Şarkı Çevirisi



Jay Jay Johanson - She's Mine But I'm Not Hers Şarkı Çevirisi


There was a time when I was playing rough
-Bir zaman vardı ben sertçe oynarken
But nowadays I take it sort of cool
-Ama bugünlerde bir çeşit havalı takılıyorum.
Why do I feel this way
-Neden böyle hissederim?
I don't wanna be alone
-Yalnız olmak istemiyorum
She's mine but I'm not hers
-O kız benim ama ben onun değilim.

Everytime we meet it's wonderful
-Her zaman buluşuruz, bu mükemmeldir.
And though she only loves me as a friend
-Ve onun beni sadece bir arkadaş gibi sevdiğini düşünmüştüm.
I always want to see her
-Her zaman onu görmek isterim
But I hate to say goodbye
-Ama veda etmekten nefret ederim.
She's mine but I'm not hers
-O kız benim ama ben onun değilim.

She's mine, she's mine
-O kız benim, o benim!
She's mine but I'm not hers
-O kız benim ama ben onun değilim.

Now and then I meet her and her man
-Şimdi ve sonra onunla ve erkek arkadaşıyla buluşuyorum.
I must admit I used to like him too
-O adamı önceden çok sevdiğimi kabul etmeliyim.
But see them walk together
-Ama onları beraber yürürken gördüğümde
It just makes me wanna cry
-Bu sadece ağlamak istememe sebep oluyor
She's mine but I'm not hers
-O kız benim ama ben onun değilim.

They always keep their TV on at night
-Geceleri hep televizyonu açık tutarlar.
So no one in the house can hear them fight
-Bu yüzden evdeki kimse onların kavga ettiklerini duyamaz.
But I've seen the bruices
-Ama ben bu aksaklıkları(çürükleri) gördüm.
And I know about the scars
-Ve yara izleri hakkındakileri biliyorum.
She's mine but I'm not hers
-O kız benim ama ben onun değilim.

She's mine, she's mine
-O kız benim, o benim!
She's mine but I'm not hers
-O kız benim ama ben onun değilim.

__________________
Taklitler aslını yaşatır.
KIPSS.





Ben soğuk değilim, siz cıvıksınız.




.
Jineps isimli Üye şimdilik offline konumundadır Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz.


(Tümünü Görüntüle Konuyu Görüntüleyen Üyeler: 0
Henüz kimse konuyu görüntülememiş.
Seçenekler Arama
Stil

Yetkileriniz
Konu Açma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Forum hakkında Kullanılan sistem hakkında
Forumaski paylaşım sitesidir.Bu nedenle yazılı, görsel ve diğer materyaller sitemize kayıtlı üyelerimiz tarafından kontrol edilmeksizin eklenmektedir.Bu nedenden ötürü doğabilecek yasal sorumluluklar yazan kullanıcılara aittir.Sitemiz hak sahiplerinin şikayetleri doğrultusunda yazılı, görsel ve diğer materyalleri 48 saat içerisinde sitemizden kaldırmaktadır. Bildirimlerinizi bu linkten bize yapabilirsiniz.

Telif Hakları vBulletin® Copyright ©2000 - 2016, ve Jelsoft Enterprises Ltd.'e Aittir.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc.

Saat: 15:01