Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu
 

Go Back   Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu > Müzik Dünyası > Yabancı Şarkı Sözleri
facebook bağlan


Suede - By The Sea Şarkı Çevirisi

Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Suede - By The Sea Şarkı Çevirisi konusu , Suede - By The Sea Şarkı Çevirisi By The Sea Denizin Yanında She can walk out anytime, anytime she wants to walk out, that's fine O herhangi bir anda grev ...


Yeni Konu aç  Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Arama Stil
Alt 23.05.2014, 02:43   #1 (permalink)

Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
Standart Suede - By The Sea Şarkı Çevirisi



Suede - By The Sea Şarkı Çevirisi


By The Sea
Denizin Yanında

She can walk out anytime, anytime she wants to walk out, that's fine
O herhangi bir anda grev yapabilir, herhangi bir zamanda o karşı çıkar, bunda sorun yok
She can walk out anytime,
O herhangi bir anda grev yapabilir,
anytime she feels that life has passed her by
her hangi bir zamanda yaşamın yanından geçip gittiğini hissetttiği
And when I start my new life I won't touch the ground
Ve ben yeni yaşamımı başlattığımda toprağa değmeyeceğim
I'm gonna try hard this time not to touch the ground
Bu sefer çok deneyip toprağa değmeyeceğim

He can walk out anytime, anytime he wants to walk out, that's fine
O herhangi bir anda grev yapabilir, herhangi bir zamanda o karşı çıkar, bunda sorun yok
He can walk out anytime, across the sand, into the sea, into the brine
O herhangi bir anda grev yapabilir, sahile karşı, denizin içine, deniz suyunun içine
And when I start my new life I won't touch the ground
Ve ben yeni yaşamımı başlattığımda toprağa değmeyeceğim
I'm gonna try hard this time not to touch the ground
Bu sefer çok deneyip toprağa değmeyeceğim

So we sold the car and quit the job
Öyleyse biz arabayı sattık ve işten istifa ettik
and shook some hands and wiped the make-up right off
ve bazı ellerle tokalaştık ve makyajı tamamen sildik
And we said our good-byes to the bank
Bankaya vedalarımızı ettik
left Seven Sisters for a room in a seaside shack
deniz kenarı klübesindeki bir oda için yedi kızkardeşe veda ettik
And when I start my new life I won't touch the ground
Ve ben yeni yaşamımı başlattığımda toprağa değmeyeceğim
I'm gonna try hard this time not to touch the ground
Bu sefer çok deneyip toprağa değmeyeceğim

...it's by the sea we'll breed....
…deniz kenarında biz gelişeceğiz…
...into the sea we'll bleed...
…denizin içine sızacağız…

__________________
Taklitler aslını yaşatır.
KIPSS.





Ben soğuk değilim, siz cıvıksınız.




.
Jineps isimli Üye şimdilik offline konumundadır Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz.


(Tümünü Görüntüle Konuyu Görüntüleyen Üyeler: 0
Henüz kimse konuyu görüntülememiş.
Seçenekler Arama
Stil

Yetkileriniz
Konu Açma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Forum hakkında Kullanılan sistem hakkında
Forumaski paylaşım sitesidir.Bu nedenle yazılı, görsel ve diğer materyaller sitemize kayıtlı üyelerimiz tarafından kontrol edilmeksizin eklenmektedir.Bu nedenden ötürü doğabilecek yasal sorumluluklar yazan kullanıcılara aittir.Sitemiz hak sahiplerinin şikayetleri doğrultusunda yazılı, görsel ve diğer materyalleri 48 saat içerisinde sitemizden kaldırmaktadır. Bildirimlerinizi bu linkten bize yapabilirsiniz.

Telif Hakları vBulletin® Copyright ©2000 - 2016, ve Jelsoft Enterprises Ltd.'e Aittir.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc.

Saat: 00:31