Carlos Bertonatti - Perfect Picture - Çeviri Carlos Bertonatti - Perfect Picture - Çeviri Everybody is a star Herkes bir yıldızdır Even when the lights go out Işıklar kapandığında bile So let me play on my guitar O zaman gitarımı çalayım Maybe i can show you how Belki sana gösterebilirim And its enough its enough its enough Ve o yeterli yeterli yeterli To drive yourself crazy Seni delirtmeye And its rough yeah its rough its so rough Ve o zahmetli evet zahmetli çok zahmetli Let go of all those feelings Boşver tüm bu duyguları So close your eyes Gözlerini kapat Close your eyes Gözlerini kapat Make a perfect picture in your mind of you and me Zihninde mükemmel bir resim çiz ben ve senin olduğun Swinging on a hammock while the sun sets over the sea Bir hamakta sallanıyoruz güneş denizin üzerinden batarken And everybody seems to have a picture perfect dream Ve herkes mükemmel bir resimli hayale sahipmiş gibi görünüyor So why oh why oh why cant we? O zaman biz neden yapmayalım? So why oh why oh why cant we? O zaman biz neden yapmayalım? So come on lets pretend Hadi gel rol yapalım Like were running out of time Zamanın dışında koşuyormuşuz gibi With one moment left Bir dakika geçti One moment to decide Karar vermek için bir dakika If its right or its wrong Doğru mu yanlış mı diye I don't know Bilmiyorum But im singing this song Fakat bu şarkıyı söylüyorum So baby lets go O zaman bebeğim boşver Make a perfect picture in your mind of you and me Zihninde mükemmel bir resim çiz ben ve senin olduğun Swinging on a hammock while the sun sets over the sea Bir hamakta sallanıyoruz güneş denizin üzerinden batarken And everybody seems to have a picture perfect dream Ve herkes mükemmel bir resimli hayale sahipmiş gibi görünüyor So why oh why oh why cant we? O zaman biz neden yapmayalım? So why oh why oh why cant we? O zaman biz neden yapmayalım? So why oh why oh why cant we? O zaman biz neden yapmayalım? |
Saat: 09:41 |
Telif Hakları vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, ve
Jelsoft Enterprises Ltd.'e Aittir.