|
Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Opeth - The Devil’s Orchard Çeviri konusu , ...
| LinkBack | Seçenekler | Arama | Stil |
16.09.2015, 22:20 | #1 (permalink) |
| Opeth - The Devil’s Orchard Çeviri Opeth - The Devil’s Orchard Çeviri This trail is obsidian, The grip of winter uncoiled A lover would follow me Cast down and sworn to the dark Bu patika obsidyendir Çözülmüş kışın kulpu Morali bozuk ve karanlığa yeminli Bir aşık beni takip ederdi Take the road where devils speak “God is dead” “God is dead” Şeytanların konuştuğu yere doğru yol al ‘Tanrı öldü” ‘Tanrı öldü” The wealth of darkness Inside you telling you”now” Your senses corrupted Controlling a poisonous will Karanlığın serveti Senin içinde sana ‘şimdi”diyor Duyguların yozlaşmış Zehirli bir iradeyi kontrol ediyor Take the road where devils speak “God is dead” “God is dead” Şeytanların konuştuğu yere doğru yol al ‘Tanrı öldü” ‘Tanrı öldü” In the corner of my eye Tearing flesh from bone Gözlerimin ucunda Et kemikten ayrılıyor Led the blind in search to find A pathway to the sun Saw the signs intertwine And forgave me all my sins Körlere, güneşegiden birpatikayı bulmak içinrehberoldu Birbirine geçen işaretlerigördü Veaffettitüm günahlarımı No stigmas revealing our vices And there are no stigmas revealing our vices Hiçbir kusur ahlaksızlıklarımızı ortaya çıkarmıyor Ve ahlaksızlıklarımızı ortaya çıkaran kusurlar yok. God is dead Tanrı öldü
__________________ Taklitler aslını yaşatır. KIPSS. Ben soğuk değilim, siz cıvıksınız. . |
Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz. |
| |
Forum hakkında | Kullanılan sistem hakkında |
| SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc. |