|
Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Twenty One Pilots - Stressed Out Sözleri Ve Çevirisi konusu , ...
| LinkBack | Seçenekler | Arama | Stil |
07.11.2016, 14:47 | #1 (permalink) |
| Twenty One Pilots - Stressed Out Sözleri Ve Çevirisi Twenty One Pilots - Stressed Out Sözleri Ve Çevirisi I wish I found some better sounds no one's ever heard I wish I had a better voice that sang some better words I wish I found some chords in an order that is new I wish I didn't have to rhyme every time I sang I was told when I get older, all my fears would shrink But now I'm insecure, and I care what people think Keşke kimsenin hiç duymadığı daha iyi melodiler bulsaydım Keşke daha iyi şeyler söylemek için daha güzel bir sesim olsaydı Keşke birbirleriyle uyumlu yeni akortlar bulsaydım Keşke her şarkı söylediğimde kafiye yapmak zorunda olmasaydım Yaşlandığımda bütün korkularımın azalacağı söylendi bana Ama şimdi kendime güvenim yok, ve insanların ne düşündüğünü önemsiyorum My name's Blurryface and I care what you think My name's Blurryface and I care what you think Benim adım Blurryface* ve ne düşündüğünü önemsiyorum Benim adım Blurryface ve ne düşündüğünü önemsiyorum Wish we could turn back time to the good old days When our momma sang us to sleep but now we're stressed out Wish we could turn back time to the good old days When our momma sang us to sleep but now we're stressed out Keşke zamanı geri döndürebilseydik, eski güzel günlere Annemizin bize uyumamız için şarkı söylediği zamanlara, ama şimdi aşırı stresliyiz Keşke zamanı geri döndürebilseydik, eski güzel günlere Annemizin bize uyumamız için şarkı söylediği zamanlara, ama şimdi aşırı stresliyiz Sometimes a certain smell will take me back to when I was young How come I'm never able to identify where it's coming from? I'd make a candle out of it, if I ever found it Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one It'd be to my brother, cause we have the same nose, same clothes, home grown, the stone's throw from a creek we used to roam But it would remind us of when nothing really mattered Out of student loans and tree house homes, we all would take the latter Bazen belirli bir koku beni gençliğime geri götürüyor Nasıl olur da nereden geldiğini hiç tespit edemedim? Bir mum yapardım ondan, eğer onu bulabilseydim Satmaya çalışırdım, asla ondan kurtulmaya çalışmazdım, muhtemelen yalnızca bir kişiye satardım O da abim olurdu, çünkü ikimiz de aynı burna sahibiz, aynı kıyafetlere, aynı evde büyüdük, yakınlardaki derede boş boş gezinirdik Ama bize hiçbir şeyin cidden bir öneminin olmadığı zamanı hatırlatırdı Öğrenci borçlarının ve ağaç evlerin arasından, hepimiz ikinciyi seçerdik My name's Blurryface and I care what you think My name's Blurryface and I care what you think Benim adım Blurryface* ve ne düşündüğünü önemsiyorum Benim adım Blurryface ve ne düşündüğünü önemsiyorum Wish we could turn back time to the good old days When our momma sang us to sleep but now we're stressed out Wish we could turn back time to the good old days When our momma sang us to sleep but now we're stressed out Keşke zamanı geri döndürebilseydik, eski güzel günlere Annemizin bize uyumamız için şarkı söylediği zamanlara, ama şimdi aşırı stresliyiz Keşke zamanı geri döndürebilseydik, eski güzel günlere Annemizin bize uyumamız için şarkı söylediği zamanlara, ama şimdi aşırı stresliyiz Used to play pretend, give each other different names, we would build a rocket ship and then we'd fly it far away Used to dream of outer space, but now they're laughing at our face singing "wake up, you need to make money", yeah(x2) Eskiden numara yapardık, birbirimize farklı isimler takardık, bir uzay gemisi inşaa edip uzaklara uçururduk Uzay hakkında hayaller kurardık, şimdi ise yüzümüze gülüyorlar ve diyorlar ki: "Uyan, para kazanmaya ihtiyacın var!" (×2) Wish we could turn back time to the good old days When our momma sang us to sleep but now we're stressed out Wish we could turn back time to the good old days When our momma sang us to sleep but now we're stressed out Keşke zamanı geri döndürebilseydik, eski güzel günlere Annemizin bize uyumamız için şarkı söylediği zamanlara, ama şimdi aşırı stresliyiz Keşke zamanı geri döndürebilseydik, eski güzel günlere Annemizin bize uyumamız için şarkı söylediği zamanlara, ama şimdi aşırı stresliyiz We used to play pretend, used to play pretend, money We used to play pretend, wake up you need the money Used to play pretend, used to play pretend, money We used to play pretend, wake up you need the money Used to play pretend, give each other different names, we would build a rocket ship and then we'd fly it far away Used to dream of outer space, but now they're laughing at our face saying "wake up, you need to make money", yeah Eskiden numara yapardık, eskiden numara yapardık, para Eskiden numara yapardık, uyan paraya ihtiyacın var! Eskiden numara yapardık, eskiden numara yapardık, para Eskiden numara yapardık, uyan paraya ihtiyacın var! Eskiden numara yapardık, birbirimize farklı isimler takardık, bir uzay gemisi inşaa edip uzaklara uçururduk Uzay hakkında hayaller kurardık, şimdi ise yüzümüze gülüyorlar ve diyorlar ki: "Uyan, para kazanmaya ihtiyacın var!"
__________________ Fitness Eğitmeni |
Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz. |
| |
Forum hakkında | Kullanılan sistem hakkında |
| SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc. |