Xyz - What Keeps Me Loving You Sözleri Ve Çevirisi Xyz - What Keeps Me Loving You Sözleri Ve Çevirisi Everytime I walk away it feels so wrong -Her zaman kaçıp gidiyorum, bu çok yanlış hissettiriyor. Tell me why I never stay where I belong -Söyle bana neden ait olduğum yerde kalamıyorum? Ohhh - Take me home -Oh, beni evden al! I dream of the town and the blue of your eye -Şehri hayal ediyorum ve gözlerinin mavisini. Ohhh - Take me home -Oh, beni evden al! What keeps me loving you -Hala seni sevmemi sağlayan ne? It's easy to know when we touch -Dokunduğumuzda bilmek kolay. What keeps me loving you -Hep seni bana sevdiren şey ne? It's easy to know when it's love -Aşk olduğunda, bilmek kolay. Evertime I said goodbye I can't be free -Her zaman elveda dedim ama özgür olamıyorum So tell me why I never try to let it be -Bu yüzden söyle bana neden serbest bırakmayı denemiyorum? Ohhh - Take my hand -Oh, al beni evden! Tomorrow will come if you hold me tonight -Yarın gelecek, eğer bu gece beni tutarsan. Ohhh - Take my hand -Oh, elimi tut! What keeps me loving you -Hala seni sevmemi sağlayan ne? It's easy to know when we touch -Dokunduğumuzda bilmek kolay. What keeps me loving you -Hep seni bana sevdiren şey ne? It's easy to know when it's love -Aşk olduğunda, bilmek kolay. Take me home -Beni al! Together we'er strong -Beraber güçlüyüz. What keeps me loving you -Hala seni sevmemi sağlayan ne? It's easy to know when we touch -Dokunduğumuzda bilmek kolay. What keeps me loving you -Hep seni bana sevdiren şey ne? It's easy to know when it's love -Aşk olduğunda, bilmek kolay. [x2] Ohhh - What keeps me loving you -Oh, seni bana sevdiren ne? I dream of the town and blue of you eye -Şehri hayal ediyorum ve gözlerinin mavisini... What keeps me loving you -Hala seni sevmemi sağlayan ne? What keeps me loving you -Hep seni bana sevdiren şey ne? I get to loving you -Seni seviyorum... What keeps me loving you -Sürekli seni sevmemi sağlayan ne? |
Saat: 00:39 |
Telif Hakları vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, ve
Jelsoft Enterprises Ltd.'e Aittir.