|
Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Apocalyptica - End of Me Şarkı Çevirisi konusu , ...
| LinkBack | Seçenekler | Arama | Stil |
20.01.2019, 17:36 | #1 (permalink) |
Iron Lady | Apocalyptica - End of Me Şarkı Çevirisi Apocalyptica - End of Me Şarkı Çevirisi apocalyptica, end of me sözleri, en of me şarkı çevirisi, end of me türkçe sözleri End Of Me Rosaries left under the mattress of the memories who could bear the witness As you slip into oblivion, use it like a weapon Am i left to bleed waiting for the moment when you've had your fun A loaded gun Take away your broken misery, i can't wait to erase your memory This love, this love is gonna be the end of me Everything i gave is wasted, i'm the one who suffocated This love, this love is gonna be the end of Can't resist poisoning the message Just a narcissist trapped inside the wreckage And the sympathy i had is gone deadened by the ceremony Drama queen stand behind your empire as your kingdom falls all because Take away your broken misery, i can't wait to erase your memory This love, this love is gonna be the end of me. Everything i gave is wasted, i'm the one who suffocated This love, this love is gonna be the end of me Your rescue, my undo I'm not the one to save you I'm empty completely I'm drowning in your shadow Take away your broken misery, i can't wait to erase your memory This love, this love is gonna be the end of me. Everything i gave is wasted, i'm the one who suffocated This love, this love is gonna be the end of Cant chase away your ghost, inside it only grows Nothing left but misery This will be the end of me All the shit that you created, all the scars you celebrated Couldn't take away your pain Couldn't resurrect your gain This love will be the end of me, this love will be the end Çevirisi Tespih duaları tanıklık edebilecek hatıraların örtüsünün altına bırakıldı Unutulmaya kayarken, bunu bir silah gibi kullanıyorsun Kan dökmeye bırakıldım o anı beklerken sen eğleniyordun Dolu bir silah Yarım kalmış acını götür uzaklara, hafızanı silmek için sabırsızlanıyorum Bu aşk, bu aşk benim sonum olacak Verdiğim herşey israf edildi, boğulansa benim Bu aşk, bu aşk sonu olacak Haberini zehirlemeye karşı koyamıyorum Sadece kalıntılar içinde tuzağa düşmüş bir narsistim Ve sahip olduğum şefkat bitti törenle köreltildi Dram kraliçesi imparatorluğunun arkasında duruyor krallığın çökerken onun yüzünden Yarım kalmış acını götür uzaklara, hafızanı silmek için sabırsızlanıyorum Bu aşk, bu aşk benim sonum olacak Verdiğim herşey israf edildi, boğulansa benim Bu aşk, bu aşk benim sonum olacak Senin kurtarışın, benim mahvedişim Seni kurtarabilecek olan ben değilim Ben tamamen boşum Gölgende boğuluyorum Yarım kalmış acını götür uzaklara, hafızanı silmek için sabırsızlanıyorum Bu aşk, bu aşk benim sonum olacak Verdiğim herşey israf edildi, boğulansa benim Bu aşk, bu aşk sonu olacak Hayaletini uzaklaştıramıyorum, içimde sadece büyüyor Acıdan başka bir şey kalmadı Bu benim sonum olacak Yarattığın tüm bu pislik, övdüğün tüm yaralar Acını dindiremez Kazancını diriltemez Bu aşk benim sonum olacak, bu aşk son olacak
__________________ . . . . . . .. . . . Pamuk |
Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz. |
| |
Forum hakkında | Kullanılan sistem hakkında |
| SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc. |