|
Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Apocalyptica - Broken Pieces ft. Lacey Şarkı Çevirisi konusu , ...
| LinkBack | Seçenekler | Arama | Stil |
20.01.2019, 18:05 | #1 (permalink) |
Iron Lady | Apocalyptica - Broken Pieces ft. Lacey Şarkı Çevirisi Apocalyptica - Broken Pieces ft. Lacey Şarkı Çevirisi apocalyptica, lacey, broken pieces, şarkı sözleri, çevirisi, broken pieces çevirisi Too late, this is not the answer. I need to pack it in. I can't pull your heart together, With just my voice alone. Çok geç, bu cevap değil. Tamamlamalıyım. Ama, sadece sesimle, kalbini yeniden oluşturamam. A thousand shards of glass, I came to meet you and, And you cut the peace out of me. Bir milyon cam parçası, Seninle tanışmaya geldim Ve sen huzurumu benden çekip aldın. And as you ripped it all apart That when I turned to watch you. And as the light with you in dark I saw you turn to shadow Ve senin her şeyi parçalayıp fırlatmana rağmen Seni izlemeye döndüğümde, Ve karanlıktaki ışığına rağmen Gölgeye döndüğünü gördüm. If you would salvage some part of you That once you loved But I'm losing this And I'm losing you kurtarabilseydin Kendinde eskiden sevdiğin bir parçayı. Ama bunu kaybediyorum Seni kaybediyorum. Oh, I've gotta turn and run From faces that you've never seen Oh I've gotta save my blood From all that you've broken I hold these pieces of me Oh, senin hiç görmediğin yüzlerden kaçmalıyım, Oh, senin kırdığın her şeyden kanımı korumalıyım, Kendi parçalarımı saklıyorum. It's too late now To stop the process This was your choice You let it in This double life you lead Is eating you up from within A thousand shards of glass You pushed beneath my skin Left me lying there to bleed İlerlemeyi durdurmak için artık çok geç oldu. Bu senin seçimindi, bunu sen kabul ettin. Sürdüğün bu çift hayat, içten içe seni bitiriyor. Bir milyon cam parçası, derimin altına sapladın. Ve beni uzanırken kanamaya bıraktın. And as you showed me your scars I only held you closer And as the light in you went dark I saw you turn over I wanted always to be there for you and close to you But I'm losing this And I'm losing you Ve senin bana yaralarını göstermene rağmen sadece seni yakından tuttum. Ve sen karanlığa gittiğinde içindeki ışığa rağmen, seni yenilirken gördüm. Her zaman senin için orada olmayı, sana yakın olmayı istedim. Ama bunu kaybediyorum, seni kaybediyorum. Oh, I've gotta turn and run From faces that you've never seen Oh I've gotta save my blood From all that you've broken I hold these pieces of me Oh, senin hiç görmediğin yüzlerden kaçmalıyım, Oh, senin kırdığın her şeyden kanımı korumalıyım, Kendi parçalarımı saklıyorum. The broken pieces I hold these pieces of me The broken pieces I hold these pieces Kırık parçalar Kırık parçalarımı saklıyorum. Kırık parçalar Kırık parçalarımı saklıyorum. Maybe without me you'll return to all the beauty i once knew But if I stay I know We will both be drowned by your holding onto me Belki ben olmayınca, o bildiğim eski güzelliğine geri dönersin. Ama kalırsam, Sen bana tutundukça ikimizin de boğulmuş olacağını biliyorum. Oh, I've gotta turn and run From faces that you've never seen Oh I've gotta save my blood From all that you've broken I hold these pieces of me Oh, senin hiç görmediğin yüzlerden kaçmalıyım, Oh, senin kırdığın her şeyden kanımı korumalıyım, Kendi parçalarımı saklıyorum.
__________________ . . . . . . .. . . . Pamuk |
Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz. |
| |
Forum hakkında | Kullanılan sistem hakkında |
| SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc. |