Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu
 

Go Back   Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu > Müzik Dünyası > Yabancı Şarkı Sözleri
facebook bağlan


Nightwish - Bless The Child (Türkçe Çeviri)

Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Nightwish - Bless The Child (Türkçe Çeviri) konusu , Nightwish - Bless The Child (Türkçe Çeviri) Bless the Child (Çocuğu Kutsayın) I was born amidst the purple waterfalls. (Mor şelalelerin arasında doğdum) I was weak, yet not unblessed. (Güçsüzdüm, ...


Yeni Konu aç  Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Arama Stil
Alt 16.08.2013, 19:15   #1 (permalink)
Süper Üye

Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
Standart Nightwish - Bless The Child (Türkçe Çeviri)



Nightwish - Bless The Child (Türkçe Çeviri)

Bless the Child
(Çocuğu Kutsayın)

I was born amidst the purple waterfalls.
(Mor şelalelerin arasında doğdum)
I was weak, yet not unblessed.
(Güçsüzdüm, ama kutsanmamış değil)
Dead to the world. Alive for the journey.
(Dünyaya ölü, yolculuk için hayatta)
One night I dreamt a white rose withering,
(Bir gece rüyamda beyaz bir gülün solduğunu gördüm)
a newborn drowning a lifetime loneliness.
(Yeni doğan bir çocuğun ömür boyu yalnızlıkta boğulduğunu)
I dreamt all my future. Relived my past.
(Bütün geleceğimi düşledim. Geçmişi tekrar yaşadım.)
I witnessed the beauty of the Beast"
(Ve Şeytanın güzelliğine tanık oldum)

Where have all the feelings gone?
(Bütün duygular nereye gitti?)
Why has all the laughter ceased?
(Neten bütün gülme kesildi?)

Why am I loved only when I'm gone?
(Neden sadece gittiğimde sevilirim?)
Gone back in time to bless the child
(Çocuğu kutsamak için geçmişe gittiğimde?)
Think of me long enough to make a memory
(Beni bir anı yaratacak kadar çok düşünün)
Come bless the child one more time

(Gelin ve çocuğu bir defa daha kutsayın)

How can I ever feel again?
(Nasıl tekrar hissedebilirim?)
Given the chance would I return?
(Fırsatım olsa geri döner miydim?)

I've never felt so alone in my life
(Hayatımda hiç bu kadar yalnız hissetmedim)
As I drank from a cup which was counting my time
(Zamanımı sayan bir kadehten içtiğimde)
There's a poison drop in this cup of Man
(Bu İnsan kadehinde bir damla zehir var)
To drink it is to follow the left hand path
(Ve onu içmek, sol yol*u takip etmektir)

"Where have all the feelings gone?
(Bütün duygular nereye gitti?)
Why is the deadliest sin - to love as I loved you?
(Neden benim seni sevdiğim gibi sevmek en büyük günah?)
Now unblessed, homesick in time,
(Şimdi kutsanmamış, zamanla sıla hasreti çeken)
soon to be freed from care, from human pain.
(Yakında tasadan, insan acısından kurtulacak)
My tale is the most bitter truth:
(Benim hikayem en acı gerçek
Time pays us but with earth & dust, and a dark, silent grave.
(Zamanın bize tek verdiği toprak, toz ve karanlık, sessiz bir mezar)
Remember, my child: Without innocence the cross is only iron,
(Hatırla çocuğum: Masumiyet olmadan haç sadece demir,)
hope is only an illusion & Ocean Soul's nothing but a name...
(Umut sadece bir yanılsama, Ocean Soul [Okyanus Ruhu] sadece bir isimdir)

The Child bless thee & keep thee forever"
(Çocuk sizi kutsasın ve sonsuza kadar yaşatsın)

__________________
Kaç para, kaç yalan; bedeli nedir yaşamanın?
cortnek isimli Üye şimdilik offline konumundadır Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz.


(Tümünü Görüntüle Konuyu Görüntüleyen Üyeler: 1
cortnek
Seçenekler Arama
Stil

Yetkileriniz
Konu Açma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Forum hakkında Kullanılan sistem hakkında
Forumaski paylaşım sitesidir.Bu nedenle yazılı, görsel ve diğer materyaller sitemize kayıtlı üyelerimiz tarafından kontrol edilmeksizin eklenmektedir.Bu nedenden ötürü doğabilecek yasal sorumluluklar yazan kullanıcılara aittir.Sitemiz hak sahiplerinin şikayetleri doğrultusunda yazılı, görsel ve diğer materyalleri 48 saat içerisinde sitemizden kaldırmaktadır. Bildirimlerinizi bu linkten bize yapabilirsiniz.

Telif Hakları vBulletin® Copyright ©2000 - 2016, ve Jelsoft Enterprises Ltd.'e Aittir.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc.

Saat: 19:07