|
Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Mumford And Sons - Little Lion Man (Türkçe Çeviri) konusu , ...
| LinkBack | Seçenekler | Arama | Stil |
28.08.2013, 00:44 | #1 (permalink) |
Hiçbir şeyin
Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
kraliçesi. | Mumford And Sons - Little Lion Man (Türkçe Çeviri) Mumford And Sons - Little Lion Man Weep for yourself, my man, You'll never be what is in your heart Weep, little lion man, You're not as brave as you were at the start Rate yourself and rake yourself Take all the courage you have left Wasted on fixing all the problems that you made in your own head Sızlan kendin için, adamım Asla kalbindeki şey olamayacaksın Sızlan küçük aslan adam, Başlangıçtaki kadar cesur değilsin Değer biç kendine, tırmala kendini Al geriye kalan tüm cesaretini Kendi kafanda yarattığın sorunları çözmenin tükettiği But it was not your fault but mine And it was your heart on the line I really ****ed it up this time Didn't I, my dear? Didn't I, my dear? Ama hata senin değil, benimdi Ve rayların üstündeki kalp senindi Gerçekten s*çtım batırdım bu kez Değil mi, dostum? Değil mi, dostum? Tremble for yourself, my man, You know that you have seen this all before Tremble, little lion man, You'll never settle any of your scores Your grace is wasted in your face, Your boldness stands alone among the wreck Now learn from your mother or else spend your days biting your own neck Titre kendin için, adamım Hepsini daha önce gördüğünü biliyorsun Titre küçük aslan adam Asla ayak uyduramayacaksın skorlarının hiçbirine Merhametin harcanmış yüzünde, Cüretin enkazın tepesinde kalmış tek başına Öğren şimdi annenden ya da kendi boynunu ısırarak harca günlerini But it was not your fault but mine And it was your heart on the line I really ****ed it up this time Didn't I, my dear? Ama hata senin değil, benimdi Ve rayların üstündeki kalp senindi Gerçekten s*çtım batırdım bu kez Değil mi, dostum? But it was not your fault but mine And it was your heart on the line I really ****ed it up this time Didn't I, my dear? Didn't I, my dear? Peki hata senin değil, benimdi Ve rayların üstündeki kalp senindi Gerçekten s*çtım batırdım bu kez Değil mi, dostum? Değil mi, dostum? But it was not your fault but mine And it was your heart on the line I really ****ed it up this time Didn't I, my dear? Ama hata senin değil, benimdi Ve rayların üstündeki kalp senindi Gerçekten s*çtım batırdım bu kez Değil mi, dostum? But it was not your fault but mine And it was your heart on the line I really ****ed it up this time Didn't I, my dear? Didn't I, my dear? Ama hata senin değil, benimdi Ve rayların üstündeki kalp senindi Gerçekten s*çtım batırdım bu kez Değil mi, dostum? Değil mi, dostum?
__________________ Well you only need the light when it's burning low Only miss the sun when it starts to snow Only know you love her when you let her go. |
Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz. |
Seçenekler | Arama |
Stil | |
| |
Forum hakkında | Kullanılan sistem hakkında |
| SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc. |