Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu
 

Go Back   Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu > Müzik Dünyası > Yabancı Şarkı Sözleri
facebook bağlan


Metallica - Hell And Back (Türkçe Çeviri)

Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Metallica - Hell And Back (Türkçe Çeviri) konusu , Metallica - Hell And Back There is nowhere else I can run to Kaçabileceğim başka hiçbir yer yok She is wretched but she comforts me Kız zavallı ama beni rahatlatıyor ...


Yeni Konu aç  Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Arama Stil
Alt 28.08.2013, 02:10   #1 (permalink)
Hiçbir şeyin
kraliçesi.
Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
Standart Metallica - Hell And Back (Türkçe Çeviri)



Metallica - Hell And Back


There is nowhere else I can run to
Kaçabileceğim başka hiçbir yer yok
She is wretched but she comforts me
Kız zavallı ama beni rahatlatıyor

After everyone goes home
Herkes eve gittiğinde
She's always there for me
Her zaman yanımda o

And when the sun goes hellbound
Ve güneş cehennemlik olduğunda
And the moon does resurrect the night
Ve ay geceyi dirilttiğinde
I'll hide within her
Onunla saklanacağım
Not much good has come out the light
Işıktan pek de fazla yarar gelmedi

After everyone goes home
Herkes evine gittiğinde
And I'm left here on my own
Ve kendi başıma kaldığımda
I will run straight to Hell and back
Direk cehenneme kaçıp geri döneceğim

Straight to Hell and back
Direk cehenneme kaçıp geri döneceğim

When they turn out all their lights
Bütün ışıklarını açtıklarında
And I'm left to brood at night
Ve gece kuluçkaya yatmaya bırakıldığımda
Always return to Hell and back
Her zaman cehenneme gidip geri geleceğim

Straight to Hell and back
Direk cehenneme kaçıp geri döneceğim
Straight down yeah
Direk yerin dibine evet

A lonely light in a window
Bir pencerede yapayalnız bir ışık
Just longing for some company
Birkaç arkadaş özlemi çekiyor

Tragic, heartless and hateful
Trajik, kalpsiz ve nefret dolu
But there's nothing as willing as she
Ama onun kadar istekli bir şey yok

And when the night has fallen
Ve gece olduğunda
It falls hard and then it all begins
Zorla olur ve her şey o zaman başlar

When she starts her calling
Çağırmaya başladığında
I feel my darkness growing from within
İçerden karanlığımın büyüdüğünü hissederim

After everyone goes home
Herkes evine gittiğinde
And I'm left here on my own
Ve kendi başıma kaldığımda

I will run straight to Hell and back
Direk cehenneme kaçıp geri döneceğim

Straight to Hell and back
Direk cehenneme kaçıp geri döneceğim

When they turn out all their lights
Bütün ışıklarını açtıklarında
And I'm left to brood at night
Ve gece kuluçkaya yatmaya bırakıldığımda
Always return to Hell and back
Her zaman cehenneme gidip geri geleceğim

Straight to Hell and back
Direk cehenneme kaçıp geri döneceğim
Straight to Hell and back
Direk cehenneme kaçıp geri döneceğim
I will run straight to Hell and back
Direk cehenneme kaçıp geri döneceğim

I become two
Ben iki olurum
We become one
Biz bir oluruz
Unbridled... unequaled... unholy... undone
Dizginsiz... eşşiz... fena... bitirilmemiş...

The path is cut deep
Yol derinden kesildi
The path is worn well
Yol iyice giyildi
I'll follow my footsteps to the warmth of Hell
Cehennemin sıcaklığına doğru ayak izlerimi takip edeceğim

The warmth of Hell
Cehennemin sıcaklığı

After everyone goes home
Herkes evine gittiğinde
And I'm left here on my own
Ve kendi başıma kaldığımda
I will run straight to Hell and back
Direk cehenneme kaçıp geri döneceğim

Straight to Hell and back
Direk cehenneme kaçıp geri döneceğim

When they turn out all their lights
Bütün ışıklarını açtıklarında
And I'm left to brood at night
Ve gece kuluçkaya yatmaya bırakıldığımda
Always return to Hell and back
Her zaman cehenneme gidip geri geleceğim

Return to Hell and back
cehenneme gidip geri geleceğim
Straight to Hell and back
Direk cehenneme kaçıp geri döneceğim
Straight to Hell and back
Direk cehenneme kaçıp geri döneceğim
I will run straight to Hell and back
Direk cehenneme kaçıp geri döneceğim

Straight down
Direk yerin dibine

__________________






Well you only need the light when it's burning low
Only miss the sun when it starts to snow
Only know you love her when you let her go.

MissDobrev isimli Üye şimdilik offline konumundadır Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz.


(Tümünü Görüntüle Konuyu Görüntüleyen Üyeler: 1
MissDobrev
Seçenekler Arama
Stil

Yetkileriniz
Konu Açma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Forum hakkında Kullanılan sistem hakkında
Forumaski paylaşım sitesidir.Bu nedenle yazılı, görsel ve diğer materyaller sitemize kayıtlı üyelerimiz tarafından kontrol edilmeksizin eklenmektedir.Bu nedenden ötürü doğabilecek yasal sorumluluklar yazan kullanıcılara aittir.Sitemiz hak sahiplerinin şikayetleri doğrultusunda yazılı, görsel ve diğer materyalleri 48 saat içerisinde sitemizden kaldırmaktadır. Bildirimlerinizi bu linkten bize yapabilirsiniz.

Telif Hakları vBulletin® Copyright ©2000 - 2016, ve Jelsoft Enterprises Ltd.'e Aittir.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc.

Saat: 18:28