|
Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Beyonce Pretty Hurts Şarkı Sözü konusu , ...
| LinkBack | Seçenekler | Arama | Stil |
13.12.2013, 22:54 | #1 (permalink) |
Root Administrator | Beyonce Pretty Hurts Şarkı Sözü Beyonce Pretty Hurts Şarkı Sözü [Verse 1] Mama said, you're a pretty girl What's in your head it doesn't matter Brush your hair, fix your teeth What you wear is all that matters [Pre-Hook] Just another stage Pageant the pain away This time I'm gonna take the crown Without falling down, down [Hook] Pretty hurts Shine the light on whatever's worse Perfection is the disease of a nation Pretty hurts Shine the light on whatever's worse Tryna fix something But you can't fix what you can't see It's the soul that needs the surgery [Verse 2] Blonder hair, flat chest TV says bigger is better South beach, sugar free [?] says Thinner is better [Pre-Hook] [Hook] [Bridge] Ain't no doctor or therapeutic that can take the pain away The pain's inside And nobody frees you from your body It's the soul that needs surgery It's my soul that needs surgery Plastic smiles and denial can only take you so far And you break when the paper signs you in the dark You left a shattered mirror And the shards of a beautiful girl [Hook] [Outro] When you'r alone all by yourself And you're lying in your bed Reflection stares right into you Are you happy with yourself It's just a way to masquerade The illusion has been shed Are you happy with yourself Are you happy with yourself Yes |
15.12.2013, 17:28 | #2 (permalink) |
Root Administrator | Cevap: Beyonce Pretty Hurts Şarkı Sözü Beyonce Pretty Hurts Şarkı Çevirisi Ms. third world, your first question Bayan 3. Dünya Güzeli, senin ilk sorun, What is your aspiration in life? Hayattan isteğiniz nedir? Oh, my aspiration in life Ah, hayattaki isteğim Would be to be happy Mutlu olmak, olurdu. Mama said, you're a pretty girl Annem dedi ki, sen güzel bir kızsın What's in your head, it doesn't matter Beyninde olan şeyler önemli değil Brush your hair, fix your teeth Saçını tara, dişlerini düzelt, What you wear is all that matters Tek önemli olan giydiklerin Just another stage, pageant the pain away Sadece başka bir sahne ve gösteri alır acını This time I'm gonna take the crown Bu sefer tacı alacağım, Without falling down, down Düşmeden, düşmeden. Pretty hurts, and shine the light on whatever's worse Güzellik incitir, ışığı daha kötü şeyler için parlatmalıyız Perfection is a disease of a nation, pretty hurts, pretty hurts Mükemmellik insanların hastalığıdır, güzellik incitir, güzellik incitir Pretty hurts, and shine the light on whatever's worse Güzellik incitir, ışığı daha kötü şeyler için parlat Trying to fix something but you can't fix what you can't see Bir şeyleri düzeltmek için uğraşıyorsun, ama göremediğin şeyi düzeltemezsin It's the soul that needs the surgery (Plastik)Ameliyata ihtiyacı olan ruhundur. Blonder hair, flat chest Daha sarı saçlar, düz göğüsler TV says bigger is better Televizyon daha büyüğün daha güzel olduğunu söylüyor South beach, sugar free Yumuşak bir kumsal, şekersiz hayat Vogue says thinner is better Vogue (dergi) ince olmanın daha iyi olduğunu söylüyor Just another stage Başka bir sahne, Pageant the pain away Acını alan güzellik yarışması This time I'm gonna take the crown Bu sefer tacı alacağım, Without falling down, down, down Düşmeden, düşmeden. Pretty hurts, and shine the light on whatever's worse Güzellik incitir, ve ışığı daha kötü şeyler için parlatır Perfection is a disease of a nation, pretty hurts, pretty hurts Mükemmellik insanların hastalığıdır, güzellik incitir, güzellik incitir Pretty hurts, and shine the light on whatever's worse Güzellik incitir, ve ışığı daha kötü şeyler için parlatır Trying to fix something but you can't fix what you can't see Bir şeyleri düzeltmek için uğraşıyorsun, ama göremediğin şeyi düzeltemezsin It's the soul that needs the surgery Güzellik ameliyata ihtiyacı olan ruhundur. Ain't got no doctor, or pill can take the pain away Ne doktorlar, ne haplar acını dindirebilir The pain's inside and nobody frees you from your body Acın içinde ve kimse seni bedeninden özgür kılamaz It's the soul, it's the soul that needs surgery Ruhun, ruhunun güzellik ameliyatına ihtiyacı var It's my soul that needs surgery Ruhumun güzellik ameliyatına ihtiyacı var Plastic smiles and denial can only take you so far Plastik gülümser ve inkar etmek seni bir yere kadar götürür And you break when the paper sign leaves you in the dark Ve kağıt izi seni karanlıkta bıraktığında kırılırsın You left a shattered mirror and the shards of a beautiful girl Parçalanmış bir ayna ve güzel bir kızın kırıklarını bırakırsın Pretty hurts, and shine the light on whatever's worse Güzellik incitir, ve ışığı daha kötü şeyler için parlatır Perfection is a disease of a nation, pretty hurts, pretty hurts Mükemmellik insanların hastalığıdır, güzellik incitir, güzellik incitir Pretty hurts, and shine the light on whatever's worse Güzellik incitir, ve ışığı daha kötü şeyler için parlatır Trying to fix something but you can't fix what you can't see Bir şeyleri düzeltmek için uğraşıyorsun, ama göremediğin şeyi düzeltemezsin It's the soul that needs the surgery Güzellik ameliyatına ihtiyacı olan ruhundur. When you're alone all by yourself Yalnız başına, sadece sen varken And you're lying in your bed Ve yatakta uzanıyorken Reflection stares right into you Yansıman sana bakar Are you happy with yourself Memnun musun kendinden? It's just a way to masquerade Maskeli balo sadece bir yol The illusion that's been shed Aldatıcı görünüşün dökülür Are you happy with yourself? Memnun musun kendinden? Are you happy with yourself? Memnun musun kendinden? Yes! Evet! |
Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz. |
| |
Forum hakkında | Kullanılan sistem hakkında |
| SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc. |