|
Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Simple Plan - Perfect World Şarkı Çevirisi konusu , ...
| LinkBack | Seçenekler | Arama | Stil |
24.03.2014, 22:15 | #1 (permalink) |
| Simple Plan - Perfect World Şarkı Çevirisi Simple Plan - Perfect World Şarkı Çevirisi I never could've seen this far asla, bu gidişi göremedim I never could've seen this coming asla, bu gelişi göremedim Seems like my world's falling apart dünyamın parçalara ayrılışı gibi görünür Yeah Why is everything so hard neden herşey çok zor I don't think I can deal with the things you said söylediğin şeylerle uğraşabileceğimi sanmıyorum It just won't go away uzağa gitmeyecek In a perfect world kusursuz bir dünyada This could never happen bu asla olamazdı In a perfect world kusursuz bir dünyada You'd still be here hala burada bekleyecektin And it makes no sense ve hiçbir his uyanmaz I could just pick up the pieces parçaları toplayabilirdim But to you ama senin için This means nothing bu hiçbir şey ifade etmez Nothing at all hiçbir şey I used to think that I was strong güçlü olduğumu sanırdım Until the day it all went wrong o gün, her şey ters gidene kadar I think I need a miracle to make it through onu baştan sona tamamlamak için bir mucizeye ihtiyacım olduğunu düşünüyorum Yeah evet I wish that I could bring you back seni geri getirebilmeyi diliyorum I wish that I could turn back time geçmişe geri dönmeyi diliyorum Coz I can't let go çünkü gitmene izin veremem I just can't find my way yolumu bulamam Yeah evet Without you I just can't find my way sen olmadan yolumu bulamam In a perfect world kusursuz bir dünyada This could never happen bu asla olamazdı In a perfect world kusursuz bir dünyada You'd still be here hala burada bekleyecektin And it makes no sense ve hiçbir his uyanmaz I could just pick up the pieces parçaları toplayabilirdim But to you ama senin için This means nothing bu hiçbir şey ifade etmez Nothing at all hiçbir şey I don't know what I should do now şimdi ne yapmam gerektiğini bilmiyorum I don't know where I should go nereye gitmem gerektiği bilmiyorum Still here waiting for you hala burada senin için bekliyorum I'm lost when you're not around sen burada yokken ben kayıbım I need to hold on to you sana dayanmaya ihtiyacım var I just can't let you go gitmene izin veremem Yeah evet Yeah evet In a perfect world kusursuz bir dünyada This could never happen bu asla olamazdı In a perfect world kusursuz bir dünyada You'd still be here hala burada bekleyecektin And it makes no sense ve hiçbir his uyanmaz I could just pick up the pieces parçaları toplayabilirdim But to you ama senin için This means nothing bu hiçbir şey ifade etmez Nothing at all hiçbir şey You feel nothing at all hiçbir şey hissetmezsin Nothing at all hiçbir şey...
__________________ Taklitler aslını yaşatır. KIPSS. Ben soğuk değilim, siz cıvıksınız. . |
Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz. |
| |
Forum hakkında | Kullanılan sistem hakkında |
| SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc. |