Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu
 

Go Back   Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu > Müzik Dünyası > Yabancı Şarkı Sözleri

canlı casino siteleri canlı casino siteleri sagedatasecurity.com casino siteleri takipçi satın al
porno diyarbakır escort bayan antalya escort malatya escort

Simple Plan - The End Şarkı Çevirisi

Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Simple Plan - The End Şarkı Çevirisi konusu , ...


Yeni Konu aç  Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Arama Stil
Alt 24.03.2014, 22:19   #1 (permalink)

Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
Standart Simple Plan - The End Şarkı Çevirisi

Simple Plan - The End Şarkı Çevirisi


The End
Son (Bitiş)

I've been trying to tell you something
Sana bir şey anlatmaya çalışıyordum
But you never understand
Ama sen asla anlamıyorsun
I feel like we've been going around in circles
Sanki daireler çiziyormuşuz gibi hissediyorum
You look at me like I've become a stranger on the street
Bana sokaktaki bir yabancıya dönmüşüm gibi bakıyorsun
A skeleton that's hiding in your closet
Utandırıcı bir sırrınmışım gibi

I see you next to me but still you feel so far away
Seni yanımda görüyorum ama hala öyle uzak hissediyorsun
(Where did we go wrong, Where did we go wrong)
(Nerede yanlış yaptık, nerede yanlış yaptık)
I guess this is the part when you look at me and say:
Sanırım bu kısım senin bana baktığın ve şöyle söylediğin yer:
Good bye
Elveda

Don't!
Yapma!
Don't let me go
Gitmeme izin verme
It's not the end
Bu son değil
Whoa
Girl you know
Kızım biliyorsun
It's not so bad
Öyle de kötü değil
It's not the end
Bu bitiş değil
Whoa
You know it's not the end
Biliyorsun bu bitiş değil

I've been around the world
Dünyayı gezdim
And I have seen so many things
Ve çok şeyler gördüm
I can even tell you where I'm going
Sana nereye gittiğimi bile söyleyemiyorum
But no matter where I'm heading
Ama nereye gittiğim önemli değil
And no matter what I do
Ve ne yaptığım önemli değil
Something keeps me coming back to you
Bir şey beni sana geri getirip duruyor

I see you next to me but still you feel so far away
Seni yanımda görüyorum ama hala öyle uzak hissediyorsun

(Where did we go wrong, Where did we go wrong)
(Nerede yanlış yaptık, nerede yanlış yaptık)

I guess this is the part when you look at me and say:
Sanırım bu kısım senin bana baktığın ve şöyle söylediğin yer:
Good bye
Elveda

Don't!
Yapma!
Don't let me go
Gitmeme izin verme
It's not the end
Bu son değil
Whoa
Girl you know
Kızım biliyorsun
It's not so bad
Öyle de kötü değil
It's not the end
Bu bitiş değil
Whoa
You know it's not the end
Biliyorsun bu bitiş değil
[x2]

What can I do when you're gone?
Sen gittiğinde ben ne yapabilirim?
When it feels so wrong
Öyle yanlış geliyorken
What can I say
Ne söyleyebilirim
To make you wanna stay?
Senin kalmayı istemeni sağlayacak?
So what can I do?
Öyleyse ne yapabilirim?
Don't leave me this way
Beni bu şekilde bırakıp gitme
'Cause it feels so wrong
çünkü bu çok yanlış geliyor
Let's stop all this games
Haydi tüm bu oyunları bırakalım
'Cause I just can't say Good Bye
Çünkü ben Elveda diyemiyorum

Don't!
Yapma!
Don't let me go
Gitmeme izin verme
It's not the end
Bu son değil
Whoa
Girl you know
Kızım biliyorsun
It's not so bad
Öyle de kötü değil
It's not the end
Bu bitiş değil
Whoa
You know it's not the end
Biliyorsun bu bitiş değil
(x2)

__________________
Taklitler aslını yaşatır.
KIPSS.









Ben soğuk değilim,
siz cıvıksınız.

.
Jineps isimli Üye şimdilik offline konumundadır Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz.

Seçenekler Arama
Stil

Yetkileriniz
Konu Açma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Kapalı
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Forum hakkında Kullanılan sistem hakkında
Forumaski paylaşım sitesidir.Bu nedenle yazılı, görsel ve diğer materyaller sitemize kayıtlı üyelerimiz tarafından kontrol edilmeksizin eklenmektedir.Bu nedenden ötürü doğabilecek yasal sorumluluklar yazan kullanıcılara aittir.Sitemiz hak sahiplerinin şikayetleri doğrultusunda yazılı, görsel ve diğer materyalleri 48 saat içerisinde sitemizden kaldırmaktadır. Bildirimlerinizi bu linkten bize yapabilirsiniz.

Telif Hakları vBulletin® Copyright ©2000 - 2016, ve Jelsoft Enterprises Ltd.'e Aittir.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc.
yetişkin sohbet chatkamerali.net

Saat: 14:39