|
Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Nightwish - Dead Boy's Poem (Türkçe Çeviri) konusu , ...
| LinkBack | Seçenekler | Arama | Stil |
16.08.2013, 19:20 | #1 (permalink) |
Süper Üye | Nightwish - Dead Boy's Poem (Türkçe Çeviri) Nightwish - Dead Boy's Poem (Türkçe Çeviri) Born from silence, silence full of it Sessizlikten doğan, sessizlik dolu olan A perfect concert my Mükemmel bir konser benim Best friend En iyi dostum So much to live for, so much to die for Yaşanacak çok şey var, ölecek de öyle If Eğer Only my heart had a home Sadece kalbim bir yuva bulabilseydi Sing what you can`t say Söyleyemediğin şarkıyı söyle Forget what you can`t play Oynayamadığını unut Hasten to drown into beautiful Acele et boğulmakta o güzel Eyes Gözlerde Walk within my poetry, this dying music Şiirimde yürü, bu ölen müzik - My Benim Loveletter to nobody Hiç kimseye aşk mektubumdur Never sigh for better world Asla yakınma daha iyi bir dünya için It`s already composed, played and told Zaten vardı, oynandı ve anlatıldı Every thought the Her düşüncesi Music I write Yazdığım müziğin Everything a wish for the night Gece için bir dilek hepsi Wrote for the eclipse, wrote for the virgin Ay tutulması için yazdım, ****** için. Died for the Öldüm Beauty the one in the garden Bahçedeki eşsiz güzellik için Created a kingdom, reached for Bir kral yarattım, uzandım The wisdom Bilgeliğe Failed in becoming a god Bir Tanrı olmayı başaramadım Never Ama asla Sigh... Yakınmadım "If you read this line, remember not the hand Eğer bu satırı okuyorsan, hatırla o el değildi That wrote it Bunu yazan Remember only the verse, songmaker`s cry, the Sadece şiiri hatırla, şairin ağlamasını, One without tears Gözyaşı olmayanı For I`ve given this its strength and it Ona gücünü verdiğim için o Has become my only strength. Benim gücüm oldu. Comforting home, mother`s lap, Rahat yuva, ana kucağı Chance for immortality Ölümsüzlük için bir şans Where being wanted became a thrill I Korku olması istenen yerde ben Never knew Asla bilemedim The sweet piano writing down my life" Tatlı piyano benim hayatımı anlatıyor "Teach me passion for I fear it`s gone Gittiğinden korktuğum tutkuyu anlat bana Show me love, hold Aşkı göster bana, tut The lorn Ellerimi So much more I wanted to give to the ones who love Vermek istediğimden çok daha fazla sevebilen birine Me Kendimi I`m sorry Üzgünüm Time will tell (this bitter farewell) Zaman gösterecek (bu acı elveda) I live no more to shame nor me nor you Artık ne senin için ne kendim için utanacağım And you... I Ve sen... Wish I didn`t feel for you anymore..." Umarım artık senin için bir şey hissetmem A lonely Yalnız bir Soul... An ocean soul... Ruh..Bir okyanus ruhu...
__________________ Kaç para, kaç yalan; bedeli nedir yaşamanın? |
Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz. |
| |
Forum hakkında | Kullanılan sistem hakkında |
| SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc. |