|
Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Vanessa Hudgens - Too Emotional Şarkı Çevirisi konusu , ...
| LinkBack | Seçenekler | Arama | Stil |
24.03.2014, 17:31 | #1 (permalink) |
| Vanessa Hudgens - Too Emotional Şarkı Çevirisi Vanessa Hudgens - Too Emotional Şarkı Çevirisi I thought I had control -Kontrollü olduğumu düşünürdüm. But I slipped, and I don’t, and I don’t know where to go -Ama yanılmışım ve nereye gittiğimi bilmiyorum. I thought I knew it all -Herşeyi bildiğimi düşünürdüm. But all I do is think about the next time I see you -Ama tek yaptığım seni göreceğim bir sonraki zamanı düşünmek. I thought I had control -Kontrollü olduğumu düşünürdüm. But we kissed, and I slipped and I don’t know where to go -Ama öpüştük ve yanılmışım nereye gideceğimi bilmiyorum. All I really know; -Gerçekten bütün bildiğim şudur: It’s getting too emotional -Bu durum gittikçe duygusallaşıyor. When you came to me -Bana geldiğinde Yeah, I thought you’d be like every other guy that I’d ever met -Evet, tanıdığım diğer adamlarla aynı olduğunu düşünmüştüm. We’d hang for a while then I’d soon forget you -Bir süre takılırdık ve sonra hemen seni unuturdum But this is something new -Ama bu yeni birşeydi I was not prepared to wonder where you are when you’re not with me -Senin nerede, ne zaman benimle olmadığını merak etmeye hazırlıklı değildim. This feels so crazy -Bu duygu çok çılgınca. I thought I had control -Kontrollü olduğumu düşünürdüm. But I slipped, and I don’t, and I don’t know where to go -Ama yanılmışım ve nereye gittiğimi bilmiyorum. I thought I knew it all -Herşeyi bildiğimi düşünürdüm. But all I do is think about the next time I see you -Ama tek yaptığım seni göreceğim bir sonraki zamanı düşünmek. I thought I had control -Kontrollü olduğumu düşünürdüm. But we kissed, and I slipped and I don’t know where to go -Ama öpüştük ve yanılmışım nereye gideceğimi bilmiyorum. All I really know; -Gerçekten bütün bildiğim şudur: It’s getting too emotional -Bu durum gittikçe duygusallaşıyor. It’s a strange feeling -Bu tuhaf bir duygu To care about someone, I guess I never really did ‘til I met you, boy -Birini umursamak, sanırım gerçekten bunu hiç yapmadım seninle tanışana kadar bebeğim. How was I to know how you would affect me? -Nasıl bildim? Nasıl beni etkilerdin? They say I talk too much -Onlar çok konuştuğumu söylüyorlar I talk too much about you -Seninle ilgili çok konuşuyorum. The definition of being out of control and I don’t wanna feel this anymore -Kontrol dışı olmanın tanımı bu ve bunu artık hissetmek istemiyorum. I thought I had control -Kontrollü olduğumu düşünürdüm. But I slipped, and I don’t, and I don’t know where to go -Ama yanılmışım ve nereye gittiğimi bilmiyorum. I thought I knew it all -Herşeyi bildiğimi düşünürdüm. But all I do is think about the next time I see you -Ama tek yaptığım seni göreceğim bir sonraki zamanı düşünmek. I thought I had control -Kontrollü olduğumu düşünürdüm. But we kissed, and I slipped and I don’t know where to go -Ama öpüştük ve yanılmışım nereye gideceğimi bilmiyorum. All I really know; -Gerçekten bütün bildiğim şudur: It’s getting too emotional -Bu durum gittikçe duygusallaşıyor. I get this feelin’ inside my heart when -Bu his kalbimin içinde You come around, and when we’re apart then -Sen etrafta dolaştığın zaman ve ayrıldığımız zaman ve I feel so torn up inside -İçimde çok kurcalanmış hissediyorum I’ve gotta get control of my life -Hayatımın kontrolünü elime almam lazım. I thought I had control -Kontrollü olduğumu düşünürdüm. But I slipped, and I don’t, and I don’t know where to go -Ama yanılmışım ve nereye gittiğimi bilmiyorum. I thought I knew it all -Herşeyi bildiğimi düşünürdüm. But all I do is think about the next time I see you -Ama tek yaptığım seni göreceğim bir sonraki zamanı düşünmek. I thought I had control -Kontrollü olduğumu düşünürdüm. But we kissed, and I slipped and I don’t know where to go -Ama öpüştük ve yanılmışım nereye gideceğimi bilmiyorum. All I really know; -Gerçekten bütün bildiğim şudur: It’s getting too emotional -Bu durum gittikçe duygusallaşıyor. (Before I came, along...) -(Gelmeden önceki zaman boyunca…)
__________________ Taklitler aslını yaşatır. KIPSS. Ben soğuk değilim, siz cıvıksınız. . |
Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz. |
| |
Forum hakkında | Kullanılan sistem hakkında |
| SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc. |