Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu
 

Go Back   Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu > Müzik Dünyası > Yabancı Şarkı Sözleri
Kayıt ol Yardım Kimler Online Bugünki Mesajlar Arama

canlı casino siteleri canlı casino siteleri sagedatasecurity.com casino siteleri takipçi satın al
porno diyarbakır escort bayan antalya escort malatya escort

The White Buffalo - Highwayman Şarkı Sözü Çeviri

Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan The White Buffalo - Highwayman Şarkı Sözü Çeviri konusu , ...


Yeni Konu aç  Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Arama Stil
Alt 22.07.2014, 12:44   #1 (permalink)

Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
Standart The White Buffalo - Highwayman Şarkı Sözü Çeviri

The White Buffalo - Highwayman Şarkı Sözü Çeviri

I was a highwayman
Ben bir eşkiyaydım

On the coach roads I did ride
Araba yollarında dolaştım

With sword and pistol by my side
Yanımda kılıç ve tabancayla...

Many a young maid lost her baubles to my trade
Benim ticaretimde bir çok genç kız inci boncuğunu kaybetti

Many a soldier shed his lifeblood on my blade
Bir çok asker benim bıçağımla hayat veren kanını döktü

The bastards hung me in the spring of twenty-five
Piçler,1925 yılının ilkbaharında beni astılar

But I am still alive.
Ama gene de hayattayım

I was a sailor
Ben bir denizciydim

And I was born upon the tide
Ve med cezir üzerinde doğdum

And with the sea I did abide.
Ve denize bağlı kaldım

I sailed a schooner round the Horn to Mexico
İki direkli bir yelkenli ile Meksika körfezi civarına gittim

I went aloft and furled the mainsail in a blow
Yukarı çıktım ve bir vuruşta ana yelkeni sardım

And when the yards broke off they said that I got killed
Ve serenler* kırıldığı zaman öldürüldüğümü söylediler

But I'm living still.
Ama gene de yaşıyorum

I was a dam builder
Ben bir baraj inşaatçısıydım

Across this river deep and wide
Derin ve geniş olan bu nehir üzerinde

Where steel and water did collide
Çelik ve suyun çarpıştığı yerde

In a place called Boulder on the wild Colorado
Issız Colorado'da Boulder denen bir yerde

I slipped and fell into the wet concrete below
Kaydım ve aşağıdaki yaş betonun içine düştüm

Then they buried me in that great tomb that knows no sound
Sonra beni,hiç ses bilmeyen şu büyük mezara gömdüler

But I am still around
Ama gene de bu civardayım

I'll always be around
Hep bu civarda olacağım

I fly a star ship
Bir yıldız gemisini havalandırıyorum

Across the universe divide
Evrenin çizgisi üzerinde

And when I reach the other side
Ve diğer tarafa ulaştığım zaman

I'll find a place to rest my spirit if I can
Eğer yapabilirsem,ruhumu dinlendirecek bir yer bulacağım

Perhaps I may become a highwayman again
Beliki tekrar bir eşkiya olabilirim

Or I may simply be a single drop of rain
Ya da sadece tek bir yağmur damlası olabilirim

But I will remain
Ama kalacağım

And I'll be back again, and again, and again...
Ve tekrar, tekrar ve tekrar geri döneceğim...

__________________
all the best.



YeşiL6 isimli Üye şimdilik offline konumundadır Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz.


Yetkileriniz
Konu Açma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Kapalı
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Forum hakkında Kullanılan sistem hakkında
Forumaski paylaşım sitesidir.Bu nedenle yazılı, görsel ve diğer materyaller sitemize kayıtlı üyelerimiz tarafından kontrol edilmeksizin eklenmektedir.Bu nedenden ötürü doğabilecek yasal sorumluluklar yazan kullanıcılara aittir.Sitemiz hak sahiplerinin şikayetleri doğrultusunda yazılı, görsel ve diğer materyalleri 48 saat içerisinde sitemizden kaldırmaktadır. Bildirimlerinizi bu linkten bize yapabilirsiniz.

Telif Hakları vBulletin® Copyright ©2000 - 2016, ve Jelsoft Enterprises Ltd.'e Aittir.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc.
yetişkin sohbet chatkamerali.net

Saat: 13:08