Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu
 

Go Back   Forum Aski - Türkiye'nin En Eğlenceli Forumu > Müzik Dünyası > Yabancı Şarkı Sözleri
facebook bağlan


Metallica - Of Wolf And Man (Türkçe Çeviri)

Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Metallica - Of Wolf And Man (Türkçe Çeviri) konusu , Metallica - Of Wolf And Man Off through the new day's mist I run Off from the new day's mist I have come I hunt Therefore I am Harvest the ...


Yeni Konu aç  Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Arama Stil
Alt 28.08.2013, 02:46   #1 (permalink)
Hiçbir şeyin
kraliçesi.
Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
Standart Metallica - Of Wolf And Man (Türkçe Çeviri)



Metallica - Of Wolf And Man




Off through the new day's mist I run
Off from the new day's mist I have come
I hunt
Therefore I am
Harvest the land
Taking of the fallen lamb

Off thruogh the new day's mist I run
Off from the new day'smist I have come
We shift
Pulsing with the earth
Company we keep
Roaming the land while you sleep

Shape shift nose to the wind
Shape shift feeling I've been
Move swift all senses clean
Earth's gift back to the meaning of life

Bright is the moon high in starlight
Chill is the air cold as steel tonight
We shift
Call of the wild
Fear in your eyes
It's later than you realized

Shape shift nose to the wind
Shape shift feeling I've been
Move swift all senses clean
Earth's gift back to the meaning of life

I feel I change
Back to a better day
Hair stands on the back of my neck
In wildness is the preservation of the world

So seek the wolf in thyself

Shape shift nose to the wind
Shape shift feeling I've been
Move swift all senses clean
Earth's gift
Back to the meaning of wolf and man
--------------------------------------------------

Yeni günün sisinde koşuyorum
Yeni günün sisinden çıkıp geldim
Avlanıyorum
Öyleyse varım
Toprağı hasat ediyorum
Düşmüş kuzuyu alıyorum

Yeni günün sisinde koşuyorum
Yeni günün sisinden çıkıp geldim
Değişiyoruz
Toprakla nabız gibi atarak
Birlikte geliyoruz
Sen uyurken geziniyoruz bu topraklarda

Şekil değişimi burun rüzgarda
Şekil değişim var olduğumu hissediyorum
Hızlı hareket tüm duyular açık
Toprağın armağanı yaşamın anlamına dönüş

Tepedeki ay yıldız ışıklarının ortasında parlak
Havada dondurucu soğuk buz gibi bu gece
Değişiyoruz
Vahşetin çağrısı
Gözlerinde korku
Fark etmen biraz geç oldu

Şekil değişimi burun rüzgarda
Şekil değişim var olduğumu hissediyorum
Hızlı hareket tüm duyular açık
Toprağın armağanı yaşamın anlamına dönüş

Bir değişim hissediyorum
Daha iyi bir zamana dönüş
Ensemdeki tüyler dikilmiş
Vahşilikte muhafaza edilir dünya
Öyleyse içindeki kurdu ara

Şekil değişimi burun rüzgarda
Şekil değişim var olduğumu hissediyorum
Hızlı hareket tüm duyular açık
Toprağın armağanı
Kurdun ve insanın anlamına dönüş

__________________






Well you only need the light when it's burning low
Only miss the sun when it starts to snow
Only know you love her when you let her go.

MissDobrev isimli Üye şimdilik offline konumundadır Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz.


(Tümünü Görüntüle Konuyu Görüntüleyen Üyeler: 1
MissDobrev
Seçenekler Arama
Stil

Yetkileriniz
Konu Açma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Forum hakkında Kullanılan sistem hakkında
Forumaski paylaşım sitesidir.Bu nedenle yazılı, görsel ve diğer materyaller sitemize kayıtlı üyelerimiz tarafından kontrol edilmeksizin eklenmektedir.Bu nedenden ötürü doğabilecek yasal sorumluluklar yazan kullanıcılara aittir.Sitemiz hak sahiplerinin şikayetleri doğrultusunda yazılı, görsel ve diğer materyalleri 48 saat içerisinde sitemizden kaldırmaktadır. Bildirimlerinizi bu linkten bize yapabilirsiniz.

Telif Hakları vBulletin® Copyright ©2000 - 2016, ve Jelsoft Enterprises Ltd.'e Aittir.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc.

Saat: 11:08