|
Yabancı Şarkı Sözleri kategorisinde açılmış olan Calogero - Hypocondriaque Şarkı Çevirisi konusu , ...
| LinkBack | Seçenekler | Arama | Stil |
20.05.2014, 20:54 | #1 (permalink) |
| Calogero - Hypocondriaque Şarkı Çevirisi Calogero - Hypocondriaque Şarkı Çevirisi Hypocondriaque Hastalık hastası A ce qu'on dit Denilen kişiye... Je fais de tout Her şeyi bir hastalık Une maladie Haline getiriyorum Je suis un microbe Bir mikrobum ben Un nid de bactéries Bir bakteri yuvası A moi seul Tek başıma Une épidémie Salgın bir hastalık Malade pour un rien Yok yere hastayım Je m'angoisse Yüreğim daralıyor Et je flippe Ve bir köpek gibi hasta olan Pour l'humanité toute entière Bütün insanlık adına Malade comme un chien Krize giriyorum Je porte l'homme en grippe Grip olan insandan tiksinirim Son coeur en froid Kalbi soğukta Son âme en guerre Ruhu savaşta Trop faible pour avoir la force Beni ateşten uzaklaştırma gücüne De m'éloigner du feu Sahip olmada çok zayıf Je tremble à l'idée d'être un homme Bir insan olma, onlar gibi bir insan olma D'être comme eux Düşüncesinden ürperiyorum On souffre le martyre Verilen bütün acılardan dolayı De tout le mal qu'on se done Kurban gibi acı çekiyoruz A qui la faute, à qui la faute Suç kimin, suç kimin ? On souffre le martyre Verilen bütün acılardan dolayı De tout le mal qu'on se fait Kurban gibi acı çekiyoruz J'ai mal aux autres Başkalarının acısını çekiyorum Mal aux autres Başkalarının acısını… J'ai mal Bende Hypocondriaque Hastalık hastalığı var Moi j'ai choisi Yatağımın içinde De me battre Kendime vurmayı Au fond de mon lit Seçtim ben Si la haine s'attrape Eğer düşmanlık yakalanırsa Comme une maladie Bir hastalık gibi Comme la petse Veba gibi Moi je la fuis Ben ondan kaçıyorum Je ferai sûrement Şüphesiz,ben Moins de bruit Daha az gürültü Moins de tort Daha az haksızlık Moins de mal Daha az kötülük yapacağım En faisant le mort Ölü gibi yaparak Tant pis pour moi Benim için ne kötü Si l'on me traite par le mépris Eğer beni aşağılayarak karşılarlarsa Tant pis pour moi Benim için ne kötü Tant que l'homme est son propre ennemi İnsan kendisinin düşmanı olduğu sürece On souffre le martyre Verilen bütün acılardan dolayı De tout le mal qu'on se done Kurban gibi acı çekiyoruz A qui la faute, à qui la faute Suç kimin, suç kimin ? On souffre le martyre Verilen bütün acılardan dolayı De tout le mal qu'on se fait Kurban gibi acı çekiyoruz J'ai mal aux autres Başkalarının acısını çekiyorum Mal aux autres Başkalarının acısını… J'ai mal ici Burada acı çekiyorum Mal ailleurs Başka yerde acı çekiyorum J'ai pris Korku içindeki Le monde en horreur Dünyayı kabul ettim ben Mal dans ma peau Tenimde acı Mal au coeur Yüreğimde acı Docteur, docteur, docteur, docteur Doktor,doktor,doktor,doktor Mal à l'aise Keyfim yerinde değil Marre de cette vie Bu hayattan bıktım De ce monde Can çekişen A l'agonie Bu dünyadan bıktım Piquez le Dünyaya iğne yapın Tant pis pour lui Dünya için ne kötü Docteur, docteur, docteur, docteur Doktor,doktor,doktor,doktor Je souffre le martyre Kurban gibi acı çekiyorum Plus d'amis, plus de plaisir Artık arkadaşım yok,neşem yok Mon camisole, Deli gömleğim Camisole Deli gömleğim
__________________ Taklitler aslını yaşatır. KIPSS. Ben soğuk değilim, siz cıvıksınız. . |
Yukarı'daki Konuyu Aşağıdaki Sosyal Ağlarda Paylaşabilirsiniz. |
| |
Forum hakkında | Kullanılan sistem hakkında |
| SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc. |